4 s! F& b$ k c( }2 d' {- q0 ?4 `Seth Godin的定义是我认为最简洁,最到位的。5 I2 c1 `* ~4 R+ g( H
: P4 z2 l! S9 ^" r8 S3 r% f6 p! G
传统意义上Landing page和email营销有关,用户从邮件中点击某个链接,然后就Land(登陆) 到某个网站,准确地说,是在某个网站的某个页面。 : P% t9 g" j$ X; r! N; W ; O, b4 H% F6 c7 k2 W现在Landing page对于网络营销就更加重要了,因为现在的Landing page更多指从搜索引擎的结果页面内某个链接所指向的页面,特别是类似Google AdWords发布那些广告链接所指向的页面。国内门户网站的大量广告都有其各自的Landing Page. 不过国内对Landing Page的研究好像并不多。 + ~+ E# g' ~9 Y; x- |7 C5 | 5 U! X) I/ y. f& g R* \ p- k$ I对Landing Page的定义只是这个问题的一个方面,更重要是的Seth Godin分析了Landing Page(其实是网站的每个页面)可能会导致浏览者的五种行为:% _. _0 i2 Y, B
/ F& D) c+ D2 i3 M3 z
1. Get a visitor to click (to go to another page, on your site or someone else’s) [让浏览者点击跳转到另一个页面,可能是你的网站之外] $ P" N# J8 c9 e) o9 {# k0 T0 w: R. j1 b# A
2. Get a visitor to buy [让浏览者购买] : g+ y, E# M$ A( Z, Q- t ( p: R" d& S8 C. f3. Get a visitor to give permission for you to follow up (by email, phone, etc.). This includes registration of course. [让浏览者允许你跟进服务,例如email,电话,通常这包括一个注册的流程]. p9 w& g; f y0 Q2 C- F/ L
! `1 f- u" W/ H2 F0 F
4. Get a visitor to tell a friend [让浏览者告诉他的朋友]- ]! y& z0 |) p* m1 e% @/ A
/ W/ T% i, O0 d. h* J
5. (and the more subtle) Get a visitor to learn something, which could even include posting a comment or giving you some sort of feedback [这个可能是比较微妙的,让浏览者学习到些什么,甚至让他留下评语或反馈] ( [* c7 k+ J% U1 k$ a / y/ [5 ?/ `& l所以你要做的事情就是尽可能优化你的Landing page(网站中的每一个页面),让你的浏览者能够更愿意做这五件事情中的一件事,最多两件事。(如果你真有办法让浏览者做得更多,当然更好) 9 t! W0 i: o/ r+ [/ }5 F( N! W$ _0 m8 `# X; T
“Landing pages are not wandering generalities. They are specific, measurable offers.”
8 J5 o# V5 B& `9 ^6 P6 ]0 ? $ a% S4 r8 I: d2 r M# s5 D1 x- J: a8 l+ K' h9 x" `1 r