) {, l8 N0 J4 b4 q$ ^0 Z/ mSeth Godin的定义是我认为最简洁,最到位的。% n3 k# A1 i: u( [0 v
* H+ I0 N# Q$ k0 o
传统意义上Landing page和email营销有关,用户从邮件中点击某个链接,然后就Land(登陆) 到某个网站,准确地说,是在某个网站的某个页面。! [& r. ]# }( F1 ?6 \! Z3 l) u
9 }" x+ Q, T: X* b: C- p7 r+ c
现在Landing page对于网络营销就更加重要了,因为现在的Landing page更多指从搜索引擎的结果页面内某个链接所指向的页面,特别是类似Google AdWords发布那些广告链接所指向的页面。国内门户网站的大量广告都有其各自的Landing Page. 不过国内对Landing Page的研究好像并不多。6 e# L$ W) X M# V- V
: a* m! ~5 b" h, @& X: t9 X* k8 f( |
对Landing Page的定义只是这个问题的一个方面,更重要是的Seth Godin分析了Landing Page(其实是网站的每个页面)可能会导致浏览者的五种行为: 5 [( k6 s0 w/ k, }/ r. f' ~8 }" ^& A* S6 V
1. Get a visitor to click (to go to another page, on your site or someone else’s) [让浏览者点击跳转到另一个页面,可能是你的网站之外]; s( v" }) n$ y! L2 m' [) W
, v' ?4 w( r# x' y# Z
2. Get a visitor to buy [让浏览者购买] . ], a! N5 c: D# O" i% B# J ( `9 ]- g) N/ _9 G. d3. Get a visitor to give permission for you to follow up (by email, phone, etc.). This includes registration of course. [让浏览者允许你跟进服务,例如email,电话,通常这包括一个注册的流程] & Q- g6 O( Z$ O8 ^8 v$ h; b8 X+ S# F2 E/ m! F |8 t! [: t# ?! x8 b
4. Get a visitor to tell a friend [让浏览者告诉他的朋友]) _9 M% Q0 x. v
& k% E+ G3 g2 ]% h6 h G; X
5. (and the more subtle) Get a visitor to learn something, which could even include posting a comment or giving you some sort of feedback [这个可能是比较微妙的,让浏览者学习到些什么,甚至让他留下评语或反馈] | t# Z, O" L7 @ - t/ v! i: I1 l: L1 u' X所以你要做的事情就是尽可能优化你的Landing page(网站中的每一个页面),让你的浏览者能够更愿意做这五件事情中的一件事,最多两件事。(如果你真有办法让浏览者做得更多,当然更好)8 T. i4 |: J) T! n
) O/ ~5 B* r8 x, W* G0 ?
“Landing pages are not wandering generalities. They are specific, measurable offers.”
' @! j0 e2 y: Y4 K8 [- v* d& B8 a7 g _- w: ]
% T' a' w) }7 M6 H2 _+ |$ I * D2 G0 \: T$ `- y5 p" J- i