0 j5 [ x8 g% m& b9 GSeth Godin的定义是我认为最简洁,最到位的。 - B7 V% T. p; P) H t8 U & n) c" ~; [) g4 N$ O. m/ r! e传统意义上Landing page和email营销有关,用户从邮件中点击某个链接,然后就Land(登陆) 到某个网站,准确地说,是在某个网站的某个页面。 ' Y, `/ ]9 [' E' ^7 t/ x8 V. q) k , p8 i& Y$ {& f( a现在Landing page对于网络营销就更加重要了,因为现在的Landing page更多指从搜索引擎的结果页面内某个链接所指向的页面,特别是类似Google AdWords发布那些广告链接所指向的页面。国内门户网站的大量广告都有其各自的Landing Page. 不过国内对Landing Page的研究好像并不多。 / S) ~* e3 m2 t* N- Y* s- {2 d
对Landing Page的定义只是这个问题的一个方面,更重要是的Seth Godin分析了Landing Page(其实是网站的每个页面)可能会导致浏览者的五种行为:/ b# a6 c7 m: V' R( h) j
5 s* S# Y8 y4 a6 M* i
1. Get a visitor to click (to go to another page, on your site or someone else’s) [让浏览者点击跳转到另一个页面,可能是你的网站之外]" O4 M% u! q6 l9 f a/ o; O
, m& b" r: R" j2. Get a visitor to buy [让浏览者购买]* ]- O0 x9 P8 G1 X5 z# r
/ q8 E# l7 p; }' K F" t8 Z3. Get a visitor to give permission for you to follow up (by email, phone, etc.). This includes registration of course. [让浏览者允许你跟进服务,例如email,电话,通常这包括一个注册的流程]# B+ B% N% N0 g1 N% D! a8 F; Q$ H
: D: l. [8 K# L, N$ \! C, w$ f2 _; \$ ~; w
4. Get a visitor to tell a friend [让浏览者告诉他的朋友]5 p3 m& k8 u" ?: `* C7 b: S
1 j0 t9 f( X, f2 X) E/ ?6 F
5. (and the more subtle) Get a visitor to learn something, which could even include posting a comment or giving you some sort of feedback [这个可能是比较微妙的,让浏览者学习到些什么,甚至让他留下评语或反馈] 3 h9 \# G2 v+ C9 k( ~. O! V( T3 u) D7 ^! t& ^5 x
所以你要做的事情就是尽可能优化你的Landing page(网站中的每一个页面),让你的浏览者能够更愿意做这五件事情中的一件事,最多两件事。(如果你真有办法让浏览者做得更多,当然更好) R1 v% K9 x/ K% D! ^3 \
* ~5 F& M6 Z! i8 s. p; k# d$ U
“Landing pages are not wandering generalities. They are specific, measurable offers.”
6 P7 m. c1 a* i% R( x- u( ]$ h5 e
8 `3 k- r5 n0 H0 F2 ?
2 T6 x7 g2 y2 B6 |( K8 V- t& t- [! R0 w* C: e# f. S