看到越来越多的新同学加入我们乐淘帮大家庭,乔帮主感到非常欣慰!为了照顾我们新同学,从现在开始,我们会不定期推送一些基础知识,帮助我们新同学快速上手!本期乔帮主给大家推送一些亚马逊邮件回复模板,注意仅供参考。 客户订购多种产品,卖家发邮件确认产品订单 Dear buyer,
) m3 G# b8 F, o# {Thank you so much for your great support on us.
3 H9 ]7 a" z* s- ~! sWe have received your order of "XXXXXX".
7 L2 Z U* _! KWe will work on your order asap, we just want to confirm the amount ofthecompass, did you order 10 pcs?
' z) ^' P5 h( v1 kIf nothing is wrong, we will ship them asap.
a2 ]9 h- I; ` @0 ABest Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们已经收到您的订单“XXXXXX”。我们会尽快跟进您的订单,现在我们先帮您确认指南针的数量,您是否订购10个指南针? 如果没什么问题,我们会尽快发货。 8 f8 X. n( _5 i+ n0 _, u/ E# {
- l3 ~9 ^) @& M' J) O" }; N
客户因订购的商品大小不合适导致退货 Dear buyer,
( {' q y/ \! OThank you so much for your great support on us.
9 @ G- `8 R: d! r& c- ^So sorry for the inconvenience that the swimming suit did not fit you. * b% v3 N+ R& D8 K3 N6 ^
Will it be possible to give others as a gift? Or how about we make you apartialrefund as a way to make up for this?
1 j- Z, B( Y: |& [Just suggestion, if you insist on returning it back, we will go to thefurtherstep.! z8 d/ \, W9 b4 S, D$ {
Waiting for your reply.
* E3 @& w! n! wBest Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!很抱歉,因为这件泳衣不适合您,给您带来不便。这件泳衣可以送给别人作为礼物吗?或者我们这边退部分货款作为补偿? 只是建议,如果您坚持要退货,我们会跟进下一步。 我们等待您的回信。 卖家发错地址 Dear buyer,
: o/ D/ B8 T5 _) J6 jThank you so much for your great support on us.
8 s/ s! Q' I0 P/ E% p8 D. cWhat a big mistake we made!
! B5 t2 ?0 y: uSorry, but will you still want the items? If yes, we will resendyouimmediately, if not, we will make you the full refund.
- d4 _/ v6 {. uWaiting for your reply and hope your kind understanding.
* T6 S' ]9 {9 U9 BBest Regards Seller’s name3 O# O6 J6 y7 g; a
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们犯了很大的失误。很抱歉,不知您是否还需要这个产品。如果需要,我们会立刻重新发货;如果不需要,我们会全额退款。我们等待您的回复,并希望获得您的理解。 卖家发货到达时间 Dear buyer, Thank you so much for your great support on us.
8 M3 l& D- P, p, S# X) @! _Usually it takes about 7-12 days for the item to reach you.
- A( T& z( ~( BAny question, feel free to contact us and we will reach you at the soonest.' D9 }- k* s) D0 q- E. P
Best Regards Seller’s name4 I1 b, l8 q7 R5 i4 g
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!一般情况下,7-12天内您便会收到货物。如有问题,请随时联系我们,我们会尽快将货物送达。 卖家发货后,要求客户写反馈 Dear buyer, Thank you very much for your order!' z8 F, i( a/ U% V4 w* ?
We have shipped the goods and it will arrive at your side soon. Hope youlikeit! And we are looking forward to your feedback.+ M# A, l: b; g, m9 ^
Have a nice day!
4 K- S! Z. t/ \, `/ |Best Regards Seller’s name
2 B7 F% @; u: y' u; d译文:亲爱的顾客,非常感谢您的订单!货物已发出,您将会很快收到。希望您会喜欢!我们期待您的反馈!祝您今天愉快! . d& _! s' j* k8 u, y* M1 ]0 h
|