看到越来越多的新同学加入我们乐淘帮大家庭,乔帮主感到非常欣慰!为了照顾我们新同学,从现在开始,我们会不定期推送一些基础知识,帮助我们新同学快速上手!本期乔帮主给大家推送一些亚马逊邮件回复模板,注意仅供参考。 客户订购多种产品,卖家发邮件确认产品订单 Dear buyer,
. c+ l( I1 ~& ]$ o8 q: C5 CThank you so much for your great support on us.
: ]$ O+ z @* s O' {We have received your order of "XXXXXX". m" g# g& I( c& Y( x
We will work on your order asap, we just want to confirm the amount ofthecompass, did you order 10 pcs?: C) m! s, ~' ]; \6 H
If nothing is wrong, we will ship them asap.8 P8 ^4 `/ J. q# _$ ~9 B
Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们已经收到您的订单“XXXXXX”。我们会尽快跟进您的订单,现在我们先帮您确认指南针的数量,您是否订购10个指南针? 如果没什么问题,我们会尽快发货。
) G2 I% M$ W p4 i* S; X) r3 `
! `+ w6 m9 N6 X
客户因订购的商品大小不合适导致退货 Dear buyer,5 ^' }4 l- j2 G1 z% y
Thank you so much for your great support on us.
% N) S g/ `) f) eSo sorry for the inconvenience that the swimming suit did not fit you. * {- z. Z- k) i! L2 x v
Will it be possible to give others as a gift? Or how about we make you apartialrefund as a way to make up for this?. L$ H, l2 ~& O3 S
Just suggestion, if you insist on returning it back, we will go to thefurtherstep.
# w* V7 Q% D1 w- Z* Y/ kWaiting for your reply.& a5 R$ V* J" T8 ]
Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!很抱歉,因为这件泳衣不适合您,给您带来不便。这件泳衣可以送给别人作为礼物吗?或者我们这边退部分货款作为补偿? 只是建议,如果您坚持要退货,我们会跟进下一步。 我们等待您的回信。 卖家发错地址 Dear buyer,% g: ^. R$ a" X9 s1 S2 y: a
Thank you so much for your great support on us.
$ i' Y7 A+ K' K" MWhat a big mistake we made!
- E; J: H7 B0 A) r9 `; _( r0 e: h3 YSorry, but will you still want the items? If yes, we will resendyouimmediately, if not, we will make you the full refund.
: a0 ^1 ?5 U( E6 v! iWaiting for your reply and hope your kind understanding.: o% i' q( q5 |
Best Regards Seller’s name
2 |1 P3 g, S! Z r0 z译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们犯了很大的失误。很抱歉,不知您是否还需要这个产品。如果需要,我们会立刻重新发货;如果不需要,我们会全额退款。我们等待您的回复,并希望获得您的理解。 卖家发货到达时间 Dear buyer, Thank you so much for your great support on us.
5 M; e, \0 W: Y3 j8 H6 bUsually it takes about 7-12 days for the item to reach you.
6 R H: z6 c+ E0 X: s$ FAny question, feel free to contact us and we will reach you at the soonest.
K3 y" }' }, M7 i: W u! KBest Regards Seller’s name' v8 ], i: }9 E
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!一般情况下,7-12天内您便会收到货物。如有问题,请随时联系我们,我们会尽快将货物送达。 卖家发货后,要求客户写反馈 Dear buyer, Thank you very much for your order!
" o( y' g5 b0 l( w/ eWe have shipped the goods and it will arrive at your side soon. Hope youlikeit! And we are looking forward to your feedback.
, G, n, d8 h1 i3 T/ L( [+ MHave a nice day!
2 ~) C% ?( w6 a7 XBest Regards Seller’s name4 l l Y! u# \) ?) D
译文:亲爱的顾客,非常感谢您的订单!货物已发出,您将会很快收到。希望您会喜欢!我们期待您的反馈!祝您今天愉快! 4 V: n) Y) ^9 N8 y
|