|
看到越来越多的新同学加入我们乐淘帮大家庭,乔帮主感到非常欣慰!为了照顾我们新同学,从现在开始,我们会不定期推送一些基础知识,帮助我们新同学快速上手!本期乔帮主给大家推送一些亚马逊邮件回复模板,注意仅供参考。 客户订购多种产品,卖家发邮件确认产品订单 Dear buyer,1 m8 W/ J9 C6 m `* l0 a) l- Z3 F
Thank you so much for your great support on us.% L- {: k' A' W$ q ^% I9 y% J
We have received your order of "XXXXXX".! S/ L* m" p7 v/ X- t# s# R7 o
We will work on your order asap, we just want to confirm the amount ofthecompass, did you order 10 pcs?
$ ?3 l' \' d4 g& L# {: UIf nothing is wrong, we will ship them asap.. H% V* w6 {1 m5 H& h
Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们已经收到您的订单“XXXXXX”。我们会尽快跟进您的订单,现在我们先帮您确认指南针的数量,您是否订购10个指南针? 如果没什么问题,我们会尽快发货。 4 s5 x; N- U a: z) m" T; B
/ m" c' ^: J o' y( Q" H8 a9 l4 { 客户因订购的商品大小不合适导致退货 Dear buyer,
: @: w5 q. _% S' z$ _" o" r; I5 O( {Thank you so much for your great support on us.
$ L2 L+ y( I+ V6 e; ]7 L( I! C6 C6 kSo sorry for the inconvenience that the swimming suit did not fit you.
) j& i$ u7 H- M/ L$ T" r1 S+ K( H! dWill it be possible to give others as a gift? Or how about we make you apartialrefund as a way to make up for this?( o3 P/ d, ^& e
Just suggestion, if you insist on returning it back, we will go to thefurtherstep.+ ^+ `) j, |' M! x; ]: P
Waiting for your reply.
# d1 Z$ F8 s4 m4 OBest Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!很抱歉,因为这件泳衣不适合您,给您带来不便。这件泳衣可以送给别人作为礼物吗?或者我们这边退部分货款作为补偿? 只是建议,如果您坚持要退货,我们会跟进下一步。 我们等待您的回信。 卖家发错地址 Dear buyer,/ K/ l% P* ~1 E1 W2 t
Thank you so much for your great support on us.5 x I- l( w7 a) E
What a big mistake we made! ! E6 F; F5 o. [; R* ?
Sorry, but will you still want the items? If yes, we will resendyouimmediately, if not, we will make you the full refund.
! E2 d2 _( q7 @/ QWaiting for your reply and hope your kind understanding.& ]1 ~& P3 E4 n; j6 i9 \
Best Regards Seller’s name: E- K7 W" W9 c X3 ~& Q/ g
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们犯了很大的失误。很抱歉,不知您是否还需要这个产品。如果需要,我们会立刻重新发货;如果不需要,我们会全额退款。我们等待您的回复,并希望获得您的理解。 卖家发货到达时间 Dear buyer, Thank you so much for your great support on us.
! v# f% S/ y" y; GUsually it takes about 7-12 days for the item to reach you.2 o# D' V# H% B" l N
Any question, feel free to contact us and we will reach you at the soonest.
5 [7 r; ]- q% ?+ _Best Regards Seller’s name- Y8 l9 U/ V$ V/ _! Q0 a3 p
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!一般情况下,7-12天内您便会收到货物。如有问题,请随时联系我们,我们会尽快将货物送达。 卖家发货后,要求客户写反馈 Dear buyer, Thank you very much for your order!
9 h5 m. l0 I8 ?# g# MWe have shipped the goods and it will arrive at your side soon. Hope youlikeit! And we are looking forward to your feedback.' v9 a; n; W$ u: a v. w) a: R/ w
Have a nice day!
* r+ U, z2 Z5 D* a5 E# Q" @Best Regards Seller’s name5 P' P6 b6 A8 ~2 l) G" S
译文:亲爱的顾客,非常感谢您的订单!货物已发出,您将会很快收到。希望您会喜欢!我们期待您的反馈!祝您今天愉快! 5 x7 ]1 y) k+ b: U
|