|
看到越来越多的新同学加入我们乐淘帮大家庭,乔帮主感到非常欣慰!为了照顾我们新同学,从现在开始,我们会不定期推送一些基础知识,帮助我们新同学快速上手!本期乔帮主给大家推送一些亚马逊邮件回复模板,注意仅供参考。 客户订购多种产品,卖家发邮件确认产品订单 Dear buyer,
3 o4 A- U! j8 I( M6 o- A$ kThank you so much for your great support on us.0 {: R: H; |* }" _! i
We have received your order of "XXXXXX".; C) ~% ]7 d% H8 O$ V$ R! z# s
We will work on your order asap, we just want to confirm the amount ofthecompass, did you order 10 pcs?
% I! S0 D6 ]8 l, q+ g( xIf nothing is wrong, we will ship them asap.
0 l1 D) b$ V+ w* \Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们已经收到您的订单“XXXXXX”。我们会尽快跟进您的订单,现在我们先帮您确认指南针的数量,您是否订购10个指南针? 如果没什么问题,我们会尽快发货。 ( I* B& e5 c7 R. x- [
, \) } M8 A9 n+ X
客户因订购的商品大小不合适导致退货 Dear buyer,; I; B2 O Z% U* e4 I
Thank you so much for your great support on us.
3 E/ t. t0 v. p1 VSo sorry for the inconvenience that the swimming suit did not fit you.
: p: {* K# z/ }# X7 e2 SWill it be possible to give others as a gift? Or how about we make you apartialrefund as a way to make up for this?
+ r* x7 O/ y, ~6 F; t4 x6 j+ E& vJust suggestion, if you insist on returning it back, we will go to thefurtherstep.
7 d' r3 f/ B+ u( \Waiting for your reply.0 K: Z# k. e: f9 |
Best Regards Seller’s name 译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!很抱歉,因为这件泳衣不适合您,给您带来不便。这件泳衣可以送给别人作为礼物吗?或者我们这边退部分货款作为补偿? 只是建议,如果您坚持要退货,我们会跟进下一步。 我们等待您的回信。 卖家发错地址 Dear buyer,: P* M, `" x; O8 ]4 f
Thank you so much for your great support on us.
) `' ~1 F4 T/ Y1 c0 x7 DWhat a big mistake we made!
* W/ R0 A$ n$ s0 z7 `. v$ o4 V4 cSorry, but will you still want the items? If yes, we will resendyouimmediately, if not, we will make you the full refund.$ f" {+ r% L* u; _# k% }8 h
Waiting for your reply and hope your kind understanding.0 z. K0 d l% D( f) m. ]2 S
Best Regards Seller’s name' C3 o) e' O9 s
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!我们犯了很大的失误。很抱歉,不知您是否还需要这个产品。如果需要,我们会立刻重新发货;如果不需要,我们会全额退款。我们等待您的回复,并希望获得您的理解。 卖家发货到达时间 Dear buyer, Thank you so much for your great support on us.
( J; w5 q$ r# E0 uUsually it takes about 7-12 days for the item to reach you.! W% p; L4 s; d( K# G9 B M& W
Any question, feel free to contact us and we will reach you at the soonest.
) H7 Y" z* M, L# B9 V1 [- M, fBest Regards Seller’s name! @0 F% ~* p+ f2 e/ q2 K6 u) w8 J" {
译文:亲爱的顾客,非常感谢您对我们的大力支持!一般情况下,7-12天内您便会收到货物。如有问题,请随时联系我们,我们会尽快将货物送达。 卖家发货后,要求客户写反馈 Dear buyer, Thank you very much for your order!
' @9 W: N8 P l! f. i }7 l* [: kWe have shipped the goods and it will arrive at your side soon. Hope youlikeit! And we are looking forward to your feedback.
) \0 }! k* J( [Have a nice day!+ Z4 ?, e) M) I+ R
Best Regards Seller’s name
2 t5 h8 q* J% |) f5 F译文:亲爱的顾客,非常感谢您的订单!货物已发出,您将会很快收到。希望您会喜欢!我们期待您的反馈!祝您今天愉快! 8 B+ [" n$ }* W, N; N* d) p
|