|
发表于 2021-3-30 23:43:56
|
显示全部楼层
你好朋友。我为我的语法道歉。但我想以我的帖子为例。
" v O. f% U8 I/ `, S! y我是说英语的人,但是如您所见,我可以使用翻译器在这里轻松地发布帖子。是的,语法可能不好,但是您可以理解上下文,这是最重要的事情。
! p2 _7 a+ g/ }: }4 f4 b4 H, Y/ ^( t) t/ Z4 J- i
与此类似,当我们工作时,我们的非英语发行商在沟通上也没有问题(大部分情况下)。因此,我想说的是,如果您要与一家企业互动,例如像我们这样的会员网络,那么不懂英语就不是问题。
* L7 M5 U! E( q* N: L4 F& ~1 m& Y$ o% {0 E, {
但是我认为掌握英语的重要性很重要,这取决于您的实际广告创意。例如横幅,广告文案,电子邮件,优惠券等。
7 q' N! y5 r* _/ F
7 l/ q# I0 i$ y6 v, l5 O8 k由于您可能会以说英语为母语的人为目标,因此务必让他们在不分心语法的情况下清楚地传达信息很重要。否则,这将导致非常低的转换率。' Q. b& m9 C$ G9 m
* D0 }7 q( N6 N, Y4 K# S; c- V
得出以下结论:3 _! `* Q7 p4 C( h( |! b* U# l. j
在B2B级别上,完美的英语并不重要1 {+ ]6 E. z( \2 i+ Q. m
$ Z. _1 J5 D- N) @& T& ?& p9 c$ x
在B2C(或从发布者到消费者)上,完美的英语非常重要。
8 m, u" G- i7 Y: P2 [
9 ~, Z" _( p" p3 P: U希望这可以帮助 & D. o$ F% l; d' D7 L3 F- |$ a; J
- Q) c" V) f; ]& z$ e4 w6 e
Sam$ W4 G* \& T- z9 j8 u
Email: [email protected]
4 D( s: d* z8 u6 R) oWechat: adoublezi
3 l# b& c2 G, c0 hSkype: live:.cid.c2b0329b2c2057dd3 w( H9 N; u$ H1 L9 _7 c3 `5 f5 E
Telegram: @adoublezi |
|