实践才是王道, 文章多语种多次翻译加上SPIN依然效果杠杠的
帖子地址:hxxp://www.blackhatworld.com/blackhat-seo/white-hat-seo/550758-can-someone-help-me-urgent.htmlHi guys,
I have reached 2000 posts today. And wanted to share something useful. Its nothing like out of the box thinking. Its very old method and still works now.
I only set the thread title like this, because I dont want all leechers to start using this. By this way, only the people who are willing to help get the stuff http://cdn.blackhat-static.com/blackhat-seo/images/smilies/biggrin.png
Fine here is the method.
Spun content lost its value long time ago. Especially after april 2012. Then I started scraping 100 articles and spun them into 100 different articles. So, when I use them for link building, they were totally different from other articles. It gave me much better results than spinning 1 article into 100 different versions.
This method was working fine until 3-4 months back. Now people started using same scraping tools and same spinning tools. So no matter how different I spin there are always duplicates. I didnt get the results I expected. So, I moved to next method, which is working great for me now.
I scrape articles from foreign languages like spanish, french, dutch and etc. Then I translate them again and again 5 times (french to spanish to italian to german to english). You can use different 5 languages in different orders. At last I take the article in english and spin it using a spinner tool.
This article wont be readable and will have many grammar mistakes. I paste them in ms word and right click on green underline(grammar mistakes) and select the first option. If it passes ms word grammar check, it can probably pass google's grammar check too.
It may look like a lot of work, but when you do it, it will take only less than 5 mins per article. And I get a lot better results when I used these articles instead of spun ones.
Regards
Napster
我最先用100篇文章用工具插乱生成新的100篇文章,效果很不错,文章基本全部都是唯一性,直到有一个和我一样想法的也这么做,然后我的这个方法没效果后,然后我升级成,拿其他语种的文章,如:中文-西班牙-法语-德语-英文 等等几次翻译,在spin文章,目前效果一直不错。
Few months ago one of my Pakistani link builder mail me that he was working on Odesk as a link builder. Right now he is not getting any job so he want my help. I asked him about his expectation. He said he $300/mo would be good for him. I teach him about how to translate articles from Spanish to English and how to optimize them. Then I made him 10 blogs. 5 on blogger sub domain and other 5 with .com using blogger host. Within 1 month he started making $10 per day. He is now planning to open few more blogs.
我教了一个巴基斯坦人,用西班牙语的文章翻译成英文并且优化做了10个博客,5个blogger,5个。com,目前每天10刀收入!
额,多了很多字体大小的字符,懂英文的还是直接去看帖子把,我是随便翻译了一点中心思想!有误勿怪;P 人工翻译?还是用google? spin是什么意思 JasonLee 发表于 2013-4-14 11:22 static/image/common/back.gif
spin是什么意思
同问 是意思 哈哈 科普一下 给你们个spin的例子:lol:lol:lolhttp://www.advertcn.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=3596&pid=38141&fromuid=298 我玩过 流量上来快 去的也快
貌似GOOGLE能自动识别
唯一我现在没被拔毛和降权的 是 俄语和韩语
不过这两个国家的流量adsense价格多不高 跟中文差不多
现在比较担心 ADSENSE帐号被K 这不就是类似于TBS的玩法么,能识别出来的。 看了很多帖子,貌似这样做的后果就是一段时间后就没量了 楼主翻译的时候漏了一个比较重要的一点。
经过几次操作的文章要放到ms word里面进行grammar check,然后修复。这样过了ms grammer check的文章,很大程度也能通过google 的grammer check 什么情况啊?实在看不懂啊~~~,求指教:L 但是用户粘性呢 这要做一锤子买卖。 adouer 发表于 2013-4-14 21:27 static/image/common/back.gif
楼主翻译的时候漏了一个比较重要的一点。
经过几次操作的文章要放到ms word里面进行grammar check,然后修 ...
这个才是最有价值的回复!
页:
[1]