To add pixels on websites 求大神翻译
和国外客户在聊,说的这句话不懂是什么意思?求大神们帮忙翻译一下To add pixels on websites or on your platfomr to retarget the users, like CRiteo does
有的句子要结合上下文语境来翻译,因为不晓得你们聊了什么,单看这一句话说不出准确意思,字面意思是像CRiteo公司一样通过在网站或平台上的像素增强来重新定位客户,但是这样翻译有点不知所云,客户的意思应该是希望借鉴科韬的方法做重定向广告,毕竟那么多电子商务公司都是科韬的用户(个人理解,仅供参考)
页:
[1]